domingo, 1 de outubro de 2017

Projeto The Viking’s Lands

Projeto The Viking’s Lands


Professora responsável: Laura Borges


Apresentação
Este projeto visa abranger o conhecimento dos alunos de língua inglesa no que diz respeito à influência dos povos Escandinavos na formação cultural e linguística da língua inglesa, tendo em vista contexto histórico, os povos nórdicos foram os principais desbravadores na Idade do Ferro. Com sua primeira chegada a Inglaterra no século VII e com sua ocupação no século X, marcaram significativas mudanças e acordos com os povos Anglo-Saxões, marcando como herança cultural expressões linguísticas, crenças religiosas, táticas de guerra, estruturas arquitetônicas, vestimentas entre outros.


Habilidades
Inferir significado no vocabulário considerando o contexto, desenvolver estratégias de pesquisa em grupo, sintetizar e armazenar informações relevantes para conhecimento cultural, leitura e interpretação textual, performização teatral, releitura de textos ingleses considerando o contexto histórico.


Objetivo
Este projeto tem como objetivo levar aos alunos o desenvolvimento de uma Feira Medieval com temática Viking para ser apresentada para a escola, compartilhando as experiências e conhecimento de cada um para os outros estudantes. Nesta feira Viking os alunos apresentarão: alimentação típica, lugares desbravados e habitados pelos Vikings, roupas típicas de acordo com a faixa de ocupação de cada um, jogos, símbolos, o trançado Viking nas roupas e cabelos, literatura e uma peça teatral representando o panteão Viking.


Participação
Estão convidados todos os alunos que possuam interesse em participar do projeto desde que estes possuam aulas ministradas pela professora responsável. 

Feira Medieval – Viking Land

Professora Coordenadora: Alessandra Borges – Língua Inglesa
Espaço utilizado: Anfiteatro
Data estipulada:____________
Tempo estipulado:_____________
Séries: 1º

TEMA
DESENVOLVIMENTO
ALUNOS RESPONSÁVEIS
Deuses
Em folhas sulfites, serão impressos separadamente a imagem do Deus Nórdico e suas características principais. Em um suporte de papelão, os imagens e textos serão coladas para que os mesmos sejam expostos na feira como display.


Livros
Livros com histórias inspiradas na mitologia viking ou com temática nórdica serão expostos para apreciação, conhecimento das influencias nórdicas e leitura livre dos resumos impressos em folha sulfite.


Arquitetura (casas e drakkar)
Os alunos montarão maquetes das casas e dos barcos vikings.


Instrumentos Musicais
Os alunos após pesquisa previa sobre o nome e os instrumentos musicais vikings montarão os instrumentos de forma artesanal (papelão, massa de modelar, isopor) para recriar o instrumento de forma lúdica.


Roupa
Os alunos farão pesquisas sobre as vestimentas típicas dos vikings e em folha sulfite poderão imprimir ou desenhar as roupas (fazendeiro, guerreiro, mulher, criança) o que vestiam de acordo com faixa etária, sexo ou idade.


Alimentação
Como os vikings se alimentavam, pratos típicos e estoque de alimento. Apresentação impressa ou por desenho com a receita de pratos em inglês e português


Jogos
Jogos de tabuleiro montados de forma artesanal. Os alunos estudarão as regras para estimular os alunos visitantes a jogarem e conhecerem diferentes entretenimentos.


Símbolos
Os símbolos nórdicos poderão ser impressos, desenhados ou realizados artesanalmente. Junto ao símbolo devera constar seu significado e nome.


Mapas
Mapa Mundial com representação dos países onde os vikings viviam e aonde os vikings mais tarde vieram a ocupar. Pode ser impresso ou desenhado.


Runas
O que são, seus significados e o jogo das runas.


Som ambiente
Bandas com tema viking para ambientalizar a feira.


Tranças
Os alunos pesquisarão e poderão ter modelos para realizar as tranças ou interagir com os alunos visitantes













Projeto Let’s Rock ‘n’ Roll






Projeto Let’s Rock ‘n’ Roll

Objetivo: Compreender os estilos musicais como movimentos socioculturais de diferentes gerações com base no contexto histórico de cada década. Aprender como diferentes culturas se manifestam através da música, por meio das letras, roupas e ideologias. Considerado um mundialmente um movimento musical jovem, até hoje rock é tido como um estilo que expressa as preocupações, anseios e desejos de uma geração.
Processo: Cada turma fará uma pesquisa baseada em uma respectiva década (50,60,70,80,90,200,2010). Os estilos musicais serão previamente separados pelo professor e depois distribuídos por grupo. Cada sala será dividida em grupos e cada um fará um trabalho focando diferentes aspectos do gênero musical vigente.
  • País que originou o estilo e ideologia
  • Principais bandas do estilo (como uma pequena biografia e a discografia)
  • Características do estilo musical e suas influências musicais. (instrumentalmente e músicos que são destaque neste estilo. Ex. Hard Rock guitarrista do AC/DC)
  • Contexto histórico (timeline dos principais acontecimentos da decada)
  • Letras de música que fizeram sucesso (música com tradução e imagem da banda)
  • Estilo de roupa característica do estilo. Imagens com legendas explicativas (outfits, style, booklook)
  • Biografia de uma banda com uma letra de música, tradução e interpretação. A música deve ser a mais popular da época.
  • Filmes com temática de rock que represente o estilo musical determinado. Imagens e sinopse do filmes (site IMDB rock and roll movies)
Inglês/ Português: Compreensão e interpretação das letras de acordo com o contexto.
Filosofia: debates sobre os estilos musicais, ideologias, raízes culturais e impacto social.
As apresentações poderão ser feitas por meio de seminários, teatros, paródias, PowerPoint, dança ou canto, com cartazes e fonte de pesquisa.
Com a intenção de englobar a escola os alunos participarão de apresentações e gincanas com a temática Rock ‘n’ Roll.
Gincanas
Rock Quiz
Os alunos participam de uma rodada de pergunta e resposta. Cada aluno tem direto apenas a uma chance. Se errar, a pergunta passa a diante.
Qual é o Rock
Com um fone de ouvido, o aluno cantarola a música que está escutando para o colega. Com o tempo máximo de um minuto, o colega deve acertar o nome da música ou da banda
Qual é a década
Alunos previamente caracterizados com um estilo musical. O aluno com base nas vestimentas deve adivinhar qual é a década.
Apresentações
Música
Coral, solo ou instrumental.
Dança
Grupo, solo ou dupla
Teatro
Temática rock.
Decoração
Guitarras, caveiras, rosto de roqueiros famosos, símbolos relacionados a temática rock
Workshop
Estampas de camisetas. Laboratório. Cada aluno deve trazer o material necessário para realizar a estampa


Materiais Necessários
Trabalho dos Alunos
  • Cartolina
  • Cola
  • Tesoura
  • Fita crepe
  • Canetinha, lápis de cor, giz de cera
  • Revista, jornais, imagens da internet
Workshop de Camisetas
  • Camisetas (trazidas pelos alunos)
  • Tinta para tecido
  • Esponja de cozinha
  • Papelão
  • Tesoura
  • Cola bastão
  • Folha sulfite
  • Lápis
Apresentações
  • Microfone
  • Caixa de som
  • Mesa de som
  • Cabo
Gincana
  • Caixa de som
  • Microfone
  • Cabo
  • Fone de ouvido
  • Playlist
  • Maquiagem
  • Roupa (vestimenta para o desfile a ser elaborada pelos alunos)
  • Bala (prenda)
Painéis e bandeiras
  • Papel cartão
  • Tesoura
  • Fita crepe








domingo, 2 de novembro de 2014

Shakespeare Painel sobre Vida e Obra




Montagem de um painel com a vida e obra de William Shakespeare.







Conteúdo

  • Gênero Biografia
  • Simple Past
  • Simple Present
  • Gênero Peça Teatral

Objetivo

  • Leitura e interpretação de textos de diferentes gêneros
  • Adaptação da tradução do idioma inglês do século XVI para o português moderno
  • Conhecer a estrutura de textos teatrais escritos por William Shakespeare
  • Analisar e contextualizar diferentes gêneros textuais


Anos
1 ano do Ensino Médio

Material

  • Giz e Lousa
  • Internet (vídeos e pesquisa)
  • Livros (peças de Shakespeare)
  • Painel
Dica de Leitura

William Shakespeare e seus atos Dramáticos da editora CIA das Letras Coleção Mortos de Fama





1º Passo
Converse com a sala sobre quem foi Shakespeare, suas peças e famosas frases (ser ou não ser, eis a questão; meu reino por um cavalo; há algo de podre no Reino da Dinamarca). Com a sala organizada em dupla, entregue um pequeno resumo da Biografia de Shakespeare, para ser traduzido com o auxilio o dicionário. A tradução deverá ser realizada em folha separada com o texto colado.

More information about: William Shakespeare
William Shakespeare was born in Stratford-upon-Avon in Warwickshire and was baptised a few days later on 26 April 1564. His father, John Shakespeare, was a glove maker and wool merchant and his mother, Mary Arden, was the daughter of a well-to-do landowner from Wilmcote, South Warwickshire. It is likely Shakespeare was educated at the local King Edward VI Grammar School in Stratford.
Marriage
The next documented event in Shakespeare’s life is his marriage at the age of 18 to Anne Hathaway, the daughter of a local farmer, on November 28, 1582. She was eight years older than him and their first child, Susanna, was born six months after their wedding. Two years later, the couple had twins, Hamnet and Judith, but their son died when he was 11 years old.
Again, a gap in the records leads some scholars to refer to Shakespeare’s life between 1585 and 1592 as 'the lost years'. By the time he reappears again, mentioned in a London pamphlet, Shakespeare has made his way to London without his family and is already working in the theatre.
Acting career
Having gained recognition as an actor and playwright Shakespeare had clearly ruffled a few feathers along the way – contemporary critic, Robert Green, described him in the 1592 pamphlet as an, "upstart Crow".
As well as belonging to its pool of actors and playwrights, Shakespeare was one of the managing partners of the Lord Chamberlain's Company (renamed the King's Company when James succeeded to the throne), whose actors included the famous Richard Burbage. The company acquired interests in two theatres in the Southwark area of London near the banks of the Thames - the Globe and the Blackfriars.
In 1593 and 1594, Shakespeare’s first poems, 'Venus and Adonis' and 'The Rape of Lucrece', were published and he dedicated them to his patron, Henry Wriothesley, the Earl of Southampton. It is thought Shakespeare also wrote most of his sonnets at this time.
Playwright
Shakespeare was prolific, with records of his first plays beginning to appear in 1594, from which time he produced roughly two a year until around 1611. His hard work quickly paid off, with signs that he was beginning to prosper emerging soon after the publication of his first plays. By 1596 Shakespeare’s father, John had been granted a coat of arms and it’s probable that Shakespeare had commissioned them, paying the fees himself. A year later he bought New Place, a large house in Stratford.
His earlier plays were mainly histories and comedies such as 'Henry VI', 'Titus Andronicus', 'A Midsummer Night's Dream', 'The Merchant of Venice' and 'Richard II'. The tragedy, 'Romeo and Juliet', was also published in this period. By the last years of Elizabeth I's reign Shakespeare was well established as a famous poet and playwright and was called upon to perform several of his plays before the Queen at court. In 1598 the author Francis Meres described Shakespeare as England’s greatest writer in comedy and tragedy.
In 1602 Shakespeare's continuing success enabled him to move to upmarket Silver Street, near where the Barbican is now situated, and he was living here when he wrote some of his greatest tragedies such as 'Hamlet', 'Othello', 'King Lear' and 'Macbeth'.
Final years
Shakespeare spent the last five years of his life in New Place in Stratford. He died on 23 April 1616 at the age of 52 and was buried in Holy Trinity Church in Stratford. He left his property to the male heirs of his eldest daughter, Susanna. He also bequeathed his 'second-best bed' to his wife. It is not known what significance this gesture had, although the couple had lived primarily apart for 20 years of their marriage.
The first collected edition of his works was published in 1623 and is known as 'the First Folio'.

Site: http://www.bbc.co.uk/history/people/william_shakespeare/

2º Passo
Verifique se na biblioteca da sua escola existe alguma coleção de uma peça de Shakespeare. Nessa atividade utilizei “Sonho de uma noite de Verão”. Os alunos realizaram a atividade de leitura em dupla. Solicite um relatório de leitura.


3º Passo
Após os alunos terem realizado a leitura entregue para cada dupla um texto Curiosidades sobre Shakespeare para ser traduzido em dupla. Cada dupla receberá duas curiosidades para traduzir no caderno.

William Shakespeare Facts: 1
Shakespeare lived to 52. It is known that he was born in April 1564 and that he died on 23rd April 1616. We know that he was baptised on 26th April 1564 and scholars now believe that he was born on April 23rd. He therefore died on his fifty-second birthday, coinciding with St George’s Day. How fitting that the great English writer is so closely identified with the patron saint of England!

William Shakespeare Facts: 2
Shakespeare had seven siblings. They were: Joan (1558); Margaret (1562); Gilbert (1566); Joan II (1569); Anne (1571); Richard (1574) and Edmund (1580). 

William Shakespeare Facts: 3
Shakespeare married his wife Anne Hathaway when he was 18. She was 26 and she was pregnant when they married. Their first child was born six months after the wedding.

William Shakespeare Facts: 4
Shakespeare and Anne Hathaway had three children together – a son, Hamnet, who died in 1596, and two daughters, Susanna and Judith. His only granddaughter Elizabeth – daughter of Susanna – died childless in 1670. Shakespeare therefore has no descendants. 

William Shakespeare Facts: 5
Shakespeare died a rich man. He made several gifts to various people but left his property to his daughter, Susanna. The only mention of his wife in Shakespeare’s own will is: “I gyve unto my wief my second best bed with the furniture”. The “furniture” was the bedclothes for the bed.

William Shakespeare Facts: 6
Shakespeare was buried in the Holy Trinity Church, Stratford-upon-Avon. He put a curse on anyone daring to move his body from that final resting place. His epitaph was:

Good friend for Jesus’ sake forbear,
To dig the dust enclosed here:
Blest be the man that spares these stones,
And curst be he that moves my bones.

Though it was customary to dig up the bones from previous graves to make room for others, the remains in Shakespeare’s grave are still undisturbed.

William Shakespeare Facts: 7
One of Shakespeare’s relatives on his mother’s side, William Arden, was arrested for plotting against Queen Elizabeth I, imprisoned in the Tower of London and executed.

William Shakespeare Facts: 8
During his life, Shakespeare wrote 37 plays and 154 sonnets! This means an average 1.5 plays a year since he first started writing in 1589. His last play The Two Noble Kinsmen is reckoned to have been written in 1613 when he was 49 years old. While he was writing the plays at such a pace he was also conducting a family life, a social life and a full business life, running an acting company and a theatre.

William Shakespeare Facts: 9
Few people realise that apart from writing his numerous plays and sonnets, Shakespeare was also an actor who performed many of his own plays as well as those of other playwrights. During his life Shakespeare performed before Queen Elizabeth I and, later, before James I who was an enthusiastic patron of his work.

William Shakespeare Facts: 10
Shakespeare’s profession was acting. He is listed in documents of 1592, 1598 and 1603 as an actor. We know that he acted in a Ben Jonson play and also in his own plays but it’s thought that, as a very busy man, writing, managing the theatre and commuting between London and his home in Stratford where is family was, he didn’t undertake big parts. There is evidence that he played the ghost in Hamlet and Adam in As You Like It.

William Shakespeare Facts: 11
In Elizabethan theatre circles it was common for writers to collaborate on writing plays. Towards the end of his career Shakespeare worked with other writers on plays that have been credited to those writers. Other writers also worked on plays that are credited to Shakespeare. We know for certain that Timon of Athens was a collaboration with Thoma Middleton; Pericles with George Wilkins; and The Two Noble Kinsmen with John Fletcher.

William Shakespeare Facts: 12
Some scholars have maintained that Shakespeare did not write the Shakespeare plays, with at least fifty writers having been suggested as the “real” author. However, the evidence for Shakespeare’s having written the plays is very strong.

William Shakespeare Facts: 13
Shakespeare is the second most quoted writer in the English language – after the various writers of the Bible.

William Shakespeare Facts: 14
Shakespeare’s Globe Theatre burnt down on 29th June 1613 after a cannon shot set fire to it during a performance of Henry VIII. (See our article on interesting facts on The Globe Theatre.)

William Shakespeare Facts: 15
Shakespeare is always referred to as an Elizabethan playwright, but as most of his most popular plays were written after Elizabeth’s death he was actually more of a Jacobean writer. His later plays also show the distinct characteristics of Jacobean drama.

William Shakespeare Facts: 16
Almost four hundred years after Shakespeare’s death there are 157 million pages referring to him on Google. There are 132 million for God, 2.7 million for Elvis Presley, and coming up on Shakespeare’s heels, George W Bush with 14.7 million.

William Shakespeare Facts: 17
Suicide occurs an unlucky thirteen times in Shakespeare’s plays. It occurs in Romeo and Juliet where both Romeo and Juliet commit suicide, in Julius Caesar where both Cassius and Brutus die by consensual stabbing, as well as Brutus’ wife Portia.

William Shakespeare Facts: 18
Some of Shakespeare’s signatures have survived on original documents. In none of them does he spell his name in what has become the standard way. He spells it Shakespe; Shakspe; Shakspere and Shakespear.

William Shakespeare Facts: 19
Shakespeare lived a double life. By the seventeenth century he had become a famous playwright in London but in his hometown of Stratford, where his wife and children were, and which he visited frequently, he was a well known and highly respected businessman and property owner.

William Shakespeare Facts: 20
The American President Abraham Lincoln was a great lover of Shakespeare’s plays and frequently recited from them to his friends. His assassin, John Wilkes Booth was a famous Shakespearean actor.

William Shakespeare Facts: 21
Although it was illegal to be a Catholic in Shakespeare’s lifetime, the Anglican Archdeacon, Richard Davies of Lichfield, who had known him wrote some time after Shakespeare’s death that he had been a Catholic.

William Shakespeare Facts: 22
Candles were very expensive in Shakespeare’s time so they were used only for emergencies, for a short time. Most writers wrote in the daytime and socialised in the evenings. There is no reason to think that Shakespeare was any different to his contemporaries.

William Shakespeare Facts: 23
It was illegal for women and girls to perform in the theatre in Shakespeare’s lifetime so all the female parts were written for boys. The text of some plays like Hamlet and Antony and Cleopatra refer to that. It was only much later, during the Restoration, that the first woman appeared on the English stage.

William Shakespeare Facts: 24
There are only two Shakespeare plays written entirely in verse: they are Richard II and King John. Many of the plays have half of the text in prose.

William Shakespeare Facts: 25
Shakespeare wrote many more plays than the ones we know about. It’s certain that he wrote a play titled Cardenio, which has been lost, but scholars think he wrote about twenty that have gone without a trace.

William Shakespeare Facts: 26
Shakespeare’s shortest play, The Comedy of Errors is only a third of the length of his longest, Hamlet, which takes four hours to perform.

William Shakespeare Facts: 27
Two of Shakespeare’s plays, Hamlet and Much Ado About Nothing, have been translated into Klingon. The Klingon Language Institute plans to translate more! (If you’re into quirky Shakespeare facts check our our  list of 23 things you never knew about Shakespeare)

William Shakespeare Facts: 28
All Uranus’ satellites are named after Shakespearean characters.

William Shakespeare Facts: 29
‘William Shakespeare’ is an anagram of ‘I am a weakish speller’.

William Shakespeare Facts: 30
Shakespeare’s original grave marker showed him holding a bag of grain. Citizens of Stratford replaced the bag with a quill in 1747.

William Shakespeare Facts: 31
According to the Oxford Dictionary of Quotations, Shakespeare wrote close to a tenth of the most quoted lines ever written or spoken in English. What’s more, according to the Literature Encyclopaedia, Shakespeare is the second most quoted English writer after the writers of the Bible.

William Shakespeare Facts: 32
Copyright didn’t exist in Shakespeare’s time, as a result of which there was a thriving trade in copied plays. To help counter this, actors got their lines only once the play was in progress, often in the form of cue acting where someone backstage whispered them to the person shortly before he was supposed to deliver them.

William Shakespeare Facts: 33
Few people realise that aside from writing 37 plays and composing 154 sonnets, Shakespeare was also an established actor who performed in many of his own plays as well as those of his contemporaries, such as Ben Jonson.

William Shakespeare Facts: 34
The National Portrait Gallery in London’s first acquisition in 1856 was the ‘Chandos’ portrait of Shakespeare, attributed to the artist John Taylor. It’s now considered the only representation of the writer that has any real claim to having been painted from life. (See a gallery of Shakespeare portraits.)

William Shakespeare Facts: 35
In the King James Bible the 46th word of Psalm 46 is ‘shake’ and the 46th word from the end of the same Psalm is ‘spear’. Some think this was a hidden birthday message to the Bard, as the King James Bible was published in 1611 – the year of Shakespeare’s 46th birthday.

William Shakespeare Facts: 36
The moons of Uranus were originally named in 1852 after magical spirits from English literature. The International Astronomy Union subsequently developed the convention to name all further moons of Uranus (of which there are 27) after characters in Shakespeare’s plays or Alexander Pope’s The Rape of the Lock.

William Shakespeare Facts: 37
Unlike most artists of his time, Shakespeare died a very wealthy man with a large property portfolio. He was a brilliant businessman – forming a joint-stock company with his actors meaning he took a share in the company’s profits, as well as earning a fee for each play he wrote.

William Shakespeare Facts: 38
Shakespeare had close connections with King James I. The King made the actors of Shakespeare’s company ‘Grooms of Chamber’, in response to which Shakespeare changed the company’s name from the ‘Lord Chamberlain’s Men’ to the ‘King’s Men’. The new title made Shakespeare a favourite with the King and in much demand for Court performances.

William Shakespeare Facts: 39
Sometime after his unsuccessful application to become a gentleman, Shakespeare took his father to the College of Arms to secure their own Shakespeare family crest. The crest was a yellow spear on a yellow shield, with the Latin inscription “Non Sans Droict”, or “Not without Right”.

William Shakespeare Facts: 40
Although Shakespeare is almost universally considered as one of the finest writers in the English language, his contemporaries were not always as impressed. The first recorded reference to Shakespeare, written by theatre critic Robert Greene in 1592, was as an “upstart crow, beautified with our feathers”.

William Shakespeare Facts: 41
Nobody knows Shakespeare’s true birthday. It’s celebrated on April 23rd – three days before his baptism which was recorded on April 26th, 1564. However, as Shakespeare was born under the old Julian calendar, what was April 23rd during Shakespeare’s life would actually be May 3rd according to today’s Gregorian calendar.

William Shakespeare Facts: 42
A play called Cardenio, which was credited to Shakespeare and performed in his lifetime, has been completely lost. Today there is no known record of its story anywhere.

William Shakespeare Facts: 43
The Royal Shakespeare Company sells more than half a million tickets a year for Shakespeare productions at their theatres in Stratford-on-Avon, London and Newcastle – introducing an estimated 50,000 people to a live Shakespeare performance for the first time.

William Shakespeare Facts: 44
Shakespeare never actually published any of his plays. They are known today only because two of his fellow actors – John Hemminges and Henry Condell – recorded and published 36 of them posthumously under the name ‘The First Folio’, which is the source of all Shakespeare books published.

William Shakespeare Facts: 45
There are more than 80 variations recorded for the spelling of Shakespeare’s name. In the few original signatures that have survived, Shakespeare spelt his name “Willm Shaksp,” “William Shakespe,” “Wm Shakspe,” “William Shakspere,” ”Willm Shakspere,” and “William Shakspeare”. There are no records of him ever having spelt it “William Shakespeare”, as we know him today.

William Shakespeare Facts: 46
The United States has Shakespeare to thank for its estimated 200 million starlings. In 1890 an American bardolator, Eugene Schiffelin, embarked on a project to import each species of bird mentioned in Shakespeare’s works that was absent from the US. Part of this project involved releasing two flocks of 60 starlings in New York’s Central Park.

William Shakespeare Facts: 47
The original Globe Theatre came to a premature end in 1613 during a performance of Henry VIII, when a cannon set light to the thatched roof. Within two hours the theatre was burnt to the ground, to be rebuilt the following year.

William Shakespeare Facts: 48
An outbreak of the plague in Europe resulted in all London theatres being closed between 1592 and 1594. As there was no demand for plays during this time, Shakespeare began to write poetry, completing his first batch of sonnets in 1593, aged 29.
Shakespeare in words

William Shakespeare Facts: 49
Shakespeare has been credited by the Oxford English Dictionary with introducing almost 3,000 words to the English language. Estimations of his vocabulary range from 17,000 to a dizzying 29,000 words – at least double the number of words used by the average conversationalist.

William Shakespeare Facts: 50
According to Shakespeare professor Louis Marder, “Shakespeare was so facile in employing words that he was able to use over 7,000 of them – more than occur in the whole King James Version of the Bible – only once and never again.”





4º Passo
Com as curiosidades traduzidas, entregue para as duplas a imagem abaixo. Eles escreverão as curiosidades traduzidas. Solicite que seja escrito com letra grande e legível. Esta atividade deverá ser separada para o desenvolvimento do painel na escola.




5º Passo
Os alunos realizaram a tradução das citações de Shakespeare.(aqui) Cada dupla receberá três citações para ser traduzida no caderno. Assim como no passo anterior a citação também deverá ser escrita em uma folha sulfite. Solicite para os alunos que façam um desenho representativo. Para esta atividade utilizei a imagem abaixo:



Outra forma seria os alunos pesquisarem as citações em inglês com suas respectivas traduções (ao menos 10) 

6º Passo
Leve a turma para a sala de recursos audiovisuais e mostre os vídeos que falam um pouco sobre a vida e obra de William Shakespeare.
Links:


7º Passo
Tradução do Soneto nº 1. Em dupla co auxilio do dicionário, ou o recurso que o professor achar viável (aplicativos, google tradutor)

SONNET 1


From fairest creatures we desire increase, 

That thereby beauty's rose might never die, 

But as the riper should by time decease, 

His tender heir might bear his memory:

But thou, contracted to thine own bright eyes,

Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,

Making a famine where abundance lies, 

Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.

Thou that art now the world's fresh ornament 

And only herald to the gaudy spring, 
Within thine own bud buriest thy content 
And, tender churl, makest waste in niggarding. 
    Pity the world, or else this glutton be, 
    To eat the world's due, by the grave and thee.





8º Passo
Na sala de vídeo passe para os alunos o filme “10 coisas que eu odeio em você”. Depois do filme debata com a sala se eles sabem em qual peça de William Shakespeare. Depois solicite dos alunos uma pesquisa sobre filmes que foram inspirados nas obras de Shakespeare. O trabalho deverá ser impresso com imagens e resumos dos filmes. Os trabalhos também serão utilizados no painel. Lembre o aluno de relacionar o filme com a obra de Shakespeare.




O longa dirigido por Gil Junger é baseado na peça A Megera Domada, sobre Catarina, uma moça rebelde, difícil de ser controlada pela família e por seu pretendente, Petrúquio. No filme, o bad boy Patrick Verona (Heath Ledger) é escalado para convidar a arisca Kat Stratford (Julia Stiles) para sair, após receber o desafio – e o pagamento – do endinheirado Joey Donner, que quer se aproximar da irmã de Kat.


A peça Noite de Reis é a inspiração para a comédia romântica dirigida por Andy Fickman. No texto de William Shakespeare, Viola sobrevive após um naufrágio, no qual acredita ter perdido seu irmão gêmeo, e se disfarça de homem, adotando o nome de Cesário. No filme, Viola (Amanda Bynes) se finge de homem e começa a frequentar a escola de seu irmão, que decidiu escapar das aulas por algumas semanas.


A comédia romântica de Tommy O'Haver é inspirada pela peça Sonho de uma Noite de Verão, uma história sobre as idas e vindas do amor entre jovens, representados por Berke (Ben Foster), Kelly (Kirsten Dunst) e Allison (Melissa Sagemiller) no longa e por Lisandro, Hérmia, Lisandro e Helena na peça de Shakespeare.

9º Passo
Releitura da obra de Shakespeare. Os alunos realizaram uma parodia musical sobre a obra Romeu e Julieta. Os grupos podem apresentar as canções para a escola. 

(exemplo de paródia - Poderosas Annita)
O som da Julieta



Prepara, agora esquenta
No som da Julieta
Que mexe e agita
Não fica ai parado
Vem dançar do meu lado

Solta o som que pra eu ficar
Dançando . . .
Até o Romeu vai ficar
Babando . . .
Às vezes eu me apaixono
Mas dessa vez não é à toa

Solta o som que pra eu ficar
Dançando
Até o Romeu vai ficar
Babando
Não pode ser sempre assim
Quero um final feliz
Vem . . .
 



10 º Passo
Pesquisa sobre Hamlet. Com a turma separada em grupos (4 integrantes) sorteie um personagem para ser pesquisado por cada grupo (personagens presentes na obra Hamlet) Os alunos irão utilizar meia cartolina que deverá conter uma imagem impressa ou desenhada do personagem com um texto abordando suas características e passagem na obra. Os cartazes serão divulgados na escola. 






Dicas:
As releituras das obras de Shakespeare podem ser realizadas com diferentes gêneros textuais. Optei pela paródia após uma conversa com a sala. Mas também poderá ser realizada com:
·         Poema
·         Propaganda (criar um produto ligado a obra)
·         Charge
·         Tirinha
·         Carta (de um personagem para outro)
·         Receita
·         Jornal
·         Capa de revista













sexta-feira, 29 de agosto de 2014

Martin Luther King

Estas atividades foram desenvolvidas pela professora Laura Borges. Os conteúdos utilizados foram encontrados na Internet. Conheça a fonte clicando em DICA.

Os projetos escolares são uma forma de aprimorar o conhecimento, debater temas transversais e envolver o aluno em reflexões pertinentes ao contexto social. Muito ainda se debate sobre o ensino de Língua Estrangeira em sala de aula, pois ainda falta uma conscientização da importância da Língua Inglesa no Brasil. A matéria ainda é vista por muitos jovens como "Desnecessária", que julgam os cursinhos de qualidade superior ao da escola publica. Comecei a trabalhar com projetos como um meio diferenciado de ensino. Grandes personalidades instigam a curiosidades dos alunos e eles aprender inglês de um modo diferente, com as mesmas habilidades previstas em currículo.





Conteúdo

- Vocabulário relacionado à segregação racial nos Estados Unidos nos século XIX e XX;
- Contexto histórico da segregação racial nos Estados Unidos;
- Tempo Verbal Simple Past;
- Gênero Biografia;
- Gênero Canção.

Objetivo
- Refletir sobre a importância da contextualização dos léxicos presentes em textos de língua estrangeira;
- Dialogar e debater sobre o racismo nos Estados Unidos nos séculos XIX e XX e contextualizá-lo nos tempos atuais no Brasil;
- Conhecer importantes personalidades históricas que refletem na cultura afro-americana;
- Conhecer a influência da cultura negra em termos usados na língua inglesa, conhecido como Black English

Tempo Estimado11 aulas

2 anos do Ensino Médio

1ª etapa
Para contextualizar com os alunos passe para eles a biografia de Martin Luther King em português e como atividade coloque separe as palavras-chave e faça um vocabulário inverso. Use as palavras em português para que os alunos as procurem em inglês. Solicite para que individualmente os alunos pesquisem curiosidades sobre Martin Luther King e que a escrevam no caderno. Dica

2ª etapa
Debata com os alunos o que é segregação racial e o que eles pensam a respeito. Em seguida questione se eles conhecem Martin Luther King, qual era sua luta e qual sua importância na história dos Estados Unidos. Debata sobre o racismo comparando os Estados Unidos com o Brasil, grupos racistas como Ku Klux Klan e os Skin Heads. Organize a sala em duplas e entregue a biografia de Martin Luther King em pequenos trechos para cada dupla traduzir. Dica

3ª etapa
Debata com a sala a pesquisa realizada. Em seguida passe em uma folha 10 citações (em inglês) de Martin Luther King para serem traduzidos em dupla. Espalhe pela sala algumas frases em português. Aos poucos os alunos irão perceber que algumas de suas frases estão pela sala e que em traduções é importante adaptar para o português, inverter a ordem das palavras e englobar preposições para dar sentido a frase. Dica

4ª etapa
Passe para a sala o texto sobre a Era Jim Crow. Em seguida debata com a sala as leis de segregação racial. Pergunte a eles o que eles acham de leis que não visam à igualdade. Dica

5ª etapa

Leve a turma para a sala de recursos áudios-visuais. Mostre imagens relevantes da segregação racial. Peça para que eles olhem e reflitam sobre cada imagem. Comente sobre Rosa Parks, Malcon X e Os Panteras Negras. Em seguida mostre um videolog que debate sobre cada uma dessas personalidades. Dica Dica

6ª etapa
Passe para a sala (de forma impressa ou escrita na lousa) a letra de música “Jump Jim Crow”. Passe atividade de tradução em dupla. Deixe claro para a turma que alguns termos não serão encontrados no dicionário e passe essas palavras na lousa. Comente que na aula seguinte a letra da música será debatida. Dica

7ª etapa
Leve a turma para a sala de recursos áudios-visuais e mostre um vídeo com a interpretação da música “Jump Jim Crow”. Em seguida mostre a tradução da letra e os termos que não foram encontrados no dicionário. Mostre para a sala a relevância do contexto para a compreensão da música. Faça um link entre a música e as leis Jim Crow. Dica
Compreensão
Jump Jim Crow tradução e interpretação

Jump Jim Crow, Jump Jim Crow
Pule Jim Crow, pule Jim Crow
How do you, do you walk so slow
Como você, você anda tão devagar

Like a little red rooster with one trick leg
Como um galo vermelho com a perna manca

Look like you the one laying the egg
Você parece humilhado

I don't know when but it'll be real soon
Eu não sei quando mas será realmente logo

Going down the road by the light of the moon
Descendo a estrada pela luz da Lua

Going to the city to see Zip Coon
Indo para cidade ver Zip Coon (Zip Coon era um personagem como Jim Crow, que dava nome a uma música que também satirizava o povo de origem negra e suas respectivas características raciais: cor, cabelos, costumes e crenças. "Jim Crow " era o escravo despreocupado, "Mr. Tambo " um músico alegre e "Zip Coon " um negro livre. A paródia em shows de menestréis era apresentada pelo que ficou conhecido como blackface, onde artistas brancos se pintavam para interpretarem personagens negros, cantando e dançando)

Hip Zip Coon you sure look slick
Remexe Zip coon, você parece lisonjeiro (Slick também pode ser traduzido como mancha de petróleo)

How do you do that walking trick
Como você faz esse anda malandro

You got a woman on your left
Você tem uma mulher na esquerda

A woman on your right
Uma mulher a sua direita

You all dressed up for Saturday night
Você todo vestido para um sábado a noite

Strolling down the street, feeling fine
Passeando pela rua se sentindo bem

Tipping your hat, saying "Howdy, Shine"
Batendo em seu chapéu dizendo “E ai Shine” (Shine faz referencia a pessoas brancas e o howdy ao sotaque negro sulista que hoje é chamado de Black English e é comum em músicas como RAP e Hip Hop)

If I knew your secret I would make it mine
Se eu soubesse seu segredo eu o faria meu

Tarbaby, Tarbaby, tell me true
Tarbaby, Tarbay, me dia a verdade (Tarbaby é um personagem fictício na segunda das histórias Tio Remus publicados em 1881; é uma boneca feita de alcatrão e terebintina usada para prender Br'er Rabbit. O que mais Br'er Coelho luta contra o Tar-Baby, mais emaranhado elefica. Muitos sugeriram que Br'er Coelho, representa o Africano escravizado que usa sua inteligência para superar circunstâncias e se vingar de seus adversários, que representariam os proprietários de escravos

Who is really the jigaboo?
Quem é realmente o jigaboo? (jigaboo uma pessoa negra de pele muito escura, com fortes traços caracteristicos da raça negra (grandes lábios, nariz largo)

Is it the white man, the white talking that jive´
É aquele cara branco dançando Jive

Or the black man, the black trying to stay alive?
Ou o negro tentando ficar vivo?

You can't touch a tarbaby, everybody knows
Você não pode tocar um tarbaby, todo mundo sabe
Smiling all the while wit de bone in de nose
Sorrindo todo o tempo com um osso no nariz
That's the way the story goes
Esse é o jeito que a história vai

Zip-A-Dee-Doo-Dah Zip-A-Dee-Aye

My, oh my, what a wonderful Day
Minha nossa, que lindo dia

Plenty of sunshine heading my way
O sol abuldante guiando meu caminho

(The song of the South (A Canção do Sul) é um filme musical americano 1946 produzido por Walt Disney. O filme é baseado nas histórias Tio Remus, escrito por Joel Chandler Harris.
A canção do filme foi " Zip-a -Dee- Doo- Dah " , que ganhou o Oscar 1947 de Melhor Canção e é freqüentemente usado como parte de temas montagem da Disney, e que se tornou amplamente utilizado na cultura popular.
A canção do filme foi " Zip-a -Dee- Doo- Dah " , que ganhou o Oscar 1947 de Melhor Canção e é freqüentemente usado como parte de temas montagem da Disney, e que se tornou amplamente utilizado na cultura popular.)

8ª etapa
Passe para os alunos (de forma impressa ou escrita na lousa) a letra da música Strange Fruit, de Billie Holliday. Faça uma tradução coletiva com a sala. Pergunte quais palavras eles identificam em português e aos poucos traduza a música na lousa, ressaltando a importância da inversão das palavras e do acréscimo de artigos para completarem o sentido da frase em português. Pergunte se eles entenderam a história da música e o que seria esta fruta estranha. Esta música aborda os linchamentos e os enforcamentos nos Estados Unidos. Dica Dica

9ª etapa
Leve a turma para a sala de recursos áudios-visuais e mostre o vídeo da música Strange Fruit. São dois vídeos. O primeiro com cenas de linchamentos e o segundo com imagens que remetem as fotos da quinta etapa. Peça para que eles exponham suas opiniões sobre os vídeos, suas impressões das imagens e a importância da imagem para a música. Depois mostre um vídeo com uma reportagem do CQC sobre o racismo. Converse com os alunos e deixe que eles exponham suas opiniões. Dica Dica

10ª etapa
Passe para a sala a letra da música Pride da banda U2 com o objetivo de traduzi-la. Após todos traduzirem a letra, instigue a turma a descobrir de quem a música fala (Martin Luther King) e solicite que justifiquem a resposta com palavras da música. Dica